De kleine fabel van Krylov en de diepe moraliteit die erin is ingebed

Publicaties en artikelen schrijven

Ivan Andreevich Krylov - beroemde fabulist. Veel van zijn werken zijn al vanaf jonge leeftijd bekend bij kinderen. Het is het gemakkelijkst voor de kinderen om zijn kleine creaties te leren. Krylov's kleine fabel "Fox and Grapes" is gemakkelijk te onthouden voor kinderen en volwassenen.

Het oog ziet en de tand niet

Little Fable of Krylov

In een klein werk van Krylov "Fox anddruiven "de hoofdrol wordt toegewezen aan de vos. Deze rode cheat klom de tuin in om zich te laten smullen van druiven. Fruit verleidt hangend en schonk in de zon en vroeg in de mond. Alles, maar de vos kan het gewenste fruit niet krijgen. Ze komt van de ene kant en de andere naar de bessen, maar het mocht niet baten. Vruchten zijn duidelijk zichtbaar, maar ze hangen te hoog, zodat het roofdier niet ten minste één bes kan breken. Toen zei de vos met ergernis dat deze druiven er alleen goed uitzien, maar het smaakt zeker niet erg goed. De bessen zijn groen en onrijp, dus het heeft geen zin om ze te proberen. Deze kleine fabel van Krylov is beladen met diepe betekenis. Soms beginnen diegenen die een aantal hoogten niet kunnen bereiken degenen te straffen die zijn geslaagd. Aan de andere kant is het een zeer nuttige kwaliteit voor een persoon - maak je geen zorgen over het feit dat een lucratieve aangelegenheid opdoemen aan de horizon. Werken van de fabulist leren om na te denken en op zoek te gaan naar een diepe betekenis. Hetzelfde geldt voor zijn andere creaties.

Krylov's Little Fable "The Pig Under the Oak"

kleine fabels door Krylov

Als je dit verhaal vertelt, kun je dat karakteriserenhaar enige uitdrukking: "Snij niet in de tak waar je op zit." Fable leert om dankbaar te zijn. Het varken lag onder een eik. Ze at genoeg van haar eikels en begon, met niets te doen, de grond onder haar boom, en tegelijkertijd haar wortels, te ondermijnen. Dit zag een wijze kraai. Hij vertelde het varken dat ze het niet zou doen. Dit kan immers de hele boom verwelken en sterven. Maar het domme dier zei dat het haar niet veel kon schelen, vooral, dat er eikels waren die ze aan het eten was. Een stom varken weet niet dat op de dode boom de eikels niet zullen groeien. Oak vertelde haar dat ze ondankbaar was. Zoals je weet, kunnen varkens hun hoofd niet opheffen. Dus de heldin van de fabel. De boom zei dat als ze dit kon doen, ze zou hebben gezien - de eikels groeien op de eik.

Op het einde vertelt deze kleine Krylov-fabel de lezer dat er sommige mensen zijn die de leer vervloeken. Ze weten niet dat ze de vruchten van verlichting waarderen. Het werk is gericht tegen onwetendheid.

De kleine fabeltjes van Krylov worden gemakkelijk onthouden. Hetzelfde kan gezegd worden over het legendarische werk over de aap.

"Aap en glazen"

Ivan Krylov, fabels

Menselijke progenitress werd ouderdomjaar is slecht om te zien. Maar op de een of andere manier hoorde ze dat er een bril is die helpt om eerder waakzaamheid te krijgen. Monkey kocht maar liefst 12 stuks. Maar ze wist niet hoe ze te gebruiken en wat ze moest dragen. De aap draaide de bril lange tijd in haar handen, probeerde ze zelfs op de staart, snoof, likte, maar het zicht verbeterde niet. Toen gooide het boze dier een bril op de steen. En ze braken. Aan het einde van zijn werk maakt Ivan Krylov een andere conclusie. Zijn fabels protesteren vaak tegen onwetendheid. "Aap en bril" is tot de conclusie gekomen dat het onmogelijk is om ruzie te maken over de nutteloosheid van dingen, als je niet weet hoe het moet worden toegepast.